Překladatelské služby
| z jazyka | do jazyka | |
| jazyky obvyklé | 320,00 Kč | 350,00 Kč |
| (angličtina, němčina, ruština, italština, španělština, francouzština, polština, maďarština, ukrajinština) | ||
| slovenština | 300,00 Kč | 320,00 Kč |
| jazyky severské a pobaltské | 450,00 Kč | 500,00 Kč |
| (švédština, norština, finština, litevština, lotyština, estonština) | ||
| jazyky asijské a znakové | 600,00 Kč | 650,00 Kč |
| (mongolština, vietnamština, čínština, japonština, arabština, hebrejština) | ||
| ostatní jazyky | 450,00 Kč | 500,00 Kč |
| (slovinština, chorvatština, srbština, bulharština,rumunština, holandština, makedonština, řečtina, portugalština, dánština, turečtina) |
Poznámka:
- Minimální účtovaná jednotka je 1 normostrana.
- Cena za překlad se stanoví vždy podle počtu normostran přeloženého, nikoli výchozího textu.
Expresní příplatky:
Expresním překladem rozumíme překlad, vyžadující pracovní nasazení překladatele, které představuje více než 6 normostran za jeden pracovní den.za překlad, zhotovený tentýž den účtujeme expresní příplatek ve výši 30%za překlad, zhotovený do 24 hodin účtujeme expresní příplatek ve výši 10%
Příplatky za obtížnost: u překladů, pořizovaných ze špatně čitelného výchozího textu (zejména malé písmo, rozmazaný tisk, ručně psaný nebo opravovaný text) účtujeme příplatek ve výši 10% Tento příplatek účtujeme rovněž v případě, že překládaný text obsahuje tabulky, seznamy, grafy, atd.
Korektura: u překladů reklamních a propagačních textů, jídelníčků a dalších materiálů, určených do tisku je nutné objednat korekturu překladu. Za tuto korekturu účtujeme 85,- - 130,- Kč za 1 normostranu. Provádíme pouze tiskovou, nikoli odbornou korekturu.
V případě uzavření rámcové smlouvy s odběrem nad 50 NS měsíčně sjednáváme s klienty ceny individuálně.
Tlumočnické služby
| služby hostesek | 2 000,00 Kč/den |
| tlumočení doprovodné (dle náročnosti) | 5.000,00 Kč/den |
| tlumočení konsekutivní (dle náročnosti) | 8.000,00 Kč/den |
| tlumočení konferenční (dle náročnosti) | 8.500,00 Kč/den |
| tlumočení kabinové (1 tlumočník) | 9.000,00 Kč/den |
| (- 4.500,00 Kč/1/2dne) | |
| tlumočení se šeptáčkem (dle náročnosti) | 9.000,00 Kč/den |
| (- 4.500,00 Kč/1/2dne) | |
| překlady při akci do češtiny | 400,00 Kč/NS |
| překlady při akci do jazyka | 450,00 Kč/NS |
Poznámka:
- Ve většině případů sjednáváme ceny individuálně v závislosti na místě a tématu tlumočení
Ostatní služby
| soudní ověření přeloženého textu | 150,00 Kč/NS |
| přepis cizojazyčného textu | 90,00 Kč/NS |
| přepis českého textu | 70,00 Kč/NS |
| přepis a překlad z AV kazet | +120,00 Kč/NS |
| korektura cizojazyčného textu | 100,00 Kč/NS |
| korektura českého textu | 80,00 Kč/NS |
| hodinová sazba | 200,00 Kč/NS |
Poznámka:
- Ceny za překlady jsou uváděny za tzv. jednu normostranu, tj. 1650 znaků textu včetně mezer a interpunkce.
- Kontaktujte nás také v případě zájmu o větší zakázku či dlouhodobou spolupráci, připravíme pro Vás individuální cenovou nabídku
- Ceny za tlumočnické služby jsou uvedeny za hodinu, půlden nebo den, přičemž do pracovní doby tlumočníka se počítá doba od nastoupení cesty na místo akce v dohodnutou dobu až po okamžik jeho návratu domů
(tzn. i případné přestávky mezi jednotlivými body programu, doba na oběd apod.)
